1150x200-modo-header2-kopiera.webp

MoDo Hockey

SHL · 532402 inlägg · 4126 ämnen

Inlägg: 94580

Slovakisk direktöversättare
Eftersom det fortsätter dyka upp intressanta(?) slovakiska artiklar med jämna mellanrum så vore det väl inte helt fel om man kunde ha en kontakperson som översätter dem till engelska när man beder honom/henne om det. Jag kom att tänka på att världen är stor och Internet likaså. Därför gick jag in på ICQ's whitepages och sökte efter personer i Slovakien i min åldersgrupp, som helst ska vara intresserad av ishockey och kunna engelska. Det poppade upp en bunt namn och var fräck nog att skicka iväg en förfrågan till fyra stycken om de kunde tänka sig att agera översättare.

Det är inget som förhindrar att ni gör likadant. Men välj helst en annan åldersgrupp/kön. Själv har jag nu täckt av män mellan 23-28. Så NuMo, nu är det väl dags att du trakasserar nån över 30 :)

Vill man få ett smalare utslag kunde man kanske välja nån person som faktiskt bor i staden Zvolen. Det gjorde inte jag.

Haha. Undrar om man kommer få avhyvlingar som "konstig kille det där". Men jag bjussar på den i så fall. Allt för lagets och supportrarnas bästa :)

Knaskamilla: Jag känner på mig att det finns några slovakiska tjejer i 20-årsålder som bara väntar på att få sätta tänderna i den senaste Dusan Milo-artikeln. kanske t.o.m. någon som sätter rättstavning i första rummet! :)