Jag lägger in länken igen, till Translated.nets fenomenala svenska översättning av AC/DC:s sida på engelska Wikepedia.
Det här kanske inte är så tokigt i alla fall. Jag kom nämligen att tänka på förr i världen. Då fanns det sådana som faktiskt satte i system att stjäla engelskspråkiga texter och gjorde svensk musik av det hela.
Tänker först och främst på "Blomman" (Borde tjacka spikskor) och naturligtvis den otroligt påhittige, men tyvärr bortgångne, Kal P Dal. Blåa skor ni vet, såna där som luktar skit.
Med translated.net borde vi egentligen ha en uppsjö av kreativa låtskrivare, av de allra mest kända låtarna. Varför använder sig inte våra allra folkkäraste artister av detta suveräna hjälpmedel?
Nu vill jag se gamla slagdängor i helt ny tappning. Så här ser mina tre första önskningar ut (ni får naturligtvis hjälp till också):
Et tu Brute: De som har författat detta har ju skapat ett mästerstycke, förmodligen utan att veta om det. Ett exempel på hur det kan se ut:
"”du skakade mig all natt Long”, är väsentlig AC/DC: dunka gitarrer, start-stop rhythms och den röst- kritikern för stil som en beskrivas affectionately som ”klyka på taggtråd”. Den uppföljande albumen, för de omkring som vaggar vi, saluterar dig, utsläppt i 1981, också sålt mycket väl och mottogs väl av kritiker."
Aj då! Trodde faktist att, fantasi är billigare än kunskap, skulle varit gångbart i den här tråden.
Hur som helst, den första utgåvan av "Absolute Translated Net" ligger snart på diskarna. Efter lite research har jag kommit över låtarna. Så här kommer det att se ut:
Stora Testiklar Av Eld - Carola Häggkvist
Hela Lotta Skakar Håller På - Roland Cedermark
Vit Jul - Kicki Danielsson & Länkarna
Gillar En Rullande Sten - Di Leva
Trappor Till Himlen - Stig Martin
Vilse I Varuhuset - Lillie & Sussie
Vild Honungspaj - Linda Rosing
Varför Gör Vi Det Inte Mitt På Vägen? - Viktoria Silverstedt
Hela Lotta Älskar - Anders Engbergs Orkester
Brunögeflicka - Thåström
Vagga Runt Klockan - Sven-Ingvars
Tappat Min Religion - Bröderna Samuelsson
Vad Har Kärlek Med Det Här Att Göra - Camilla Henemark
puffe2: Bästa minnet av Supertramp är då jag drar till en polare i London och vi lyssnar på en låt av dem som är enbart instrumentell. Haft svårt att hitta den trots Google och AI, du eller fixar det säker på en timme. Minns att det var ... | Läs mer
Det här kanske inte är så tokigt i alla fall. Jag kom nämligen att tänka på förr i världen. Då fanns det sådana som faktiskt satte i system att stjäla engelskspråkiga texter och gjorde svensk musik av det hela.
Tänker först och främst på "Blomman" (Borde tjacka spikskor) och naturligtvis den otroligt påhittige, men tyvärr bortgångne, Kal P Dal. Blåa skor ni vet, såna där som luktar skit.
Med translated.net borde vi egentligen ha en uppsjö av kreativa låtskrivare, av de allra mest kända låtarna. Varför använder sig inte våra allra folkkäraste artister av detta suveräna hjälpmedel?
Nu vill jag se gamla slagdängor i helt ny tappning. Så här ser mina tre första önskningar ut (ni får naturligtvis hjälp till också):
Stora Testiklar Av Eld - Carola Häggkvist
Hela Lotta Skakar Håller På - Roland Cedermark
Vit Jul - Kicki Danielsson & Länkarna