Sidan uppdateras nu automatiskt med de nya inlägg som skrivs.
Ja, ja.
Det var inte meningen att reta upp någon.
Förlåt, förlåt om jag sårade dina känslor.
Någon länk hade du dock inte behövt posta, då jag arbetar med språk till vardags.
Jag gömmer mig under bron igen.
För jag antar att du inte snackar om magi när du ber mig sluta trolla?
Kanske ett bra alternativ om dom hostar upp en massa pengar efter att Swedbanks "kontrakt" gått ut :)
Alla kan ju inte ha lika lätta namn på sin arena som ni i Brynäs.
"Tablettasken" kan ju alla förstå hur det ska uttalas utan problem ;-)
Annars faller ju ditt resonmang helt enkelt på att du har fel. Swedbank är namnet på ett företag, ett företag som har valt att ge det ett korrekt uttal. Arena är ett svenskt ord med latinsk bakgrund. Se länk.
Sluta trolla nu.
Lika bra att dom byternamn till något enkelt som MAX-Arena. MODO kan ju inte ha en arena som ingen kan uttala ens.
Spelar det verkligen en sådan jätteroll hur man uttalar det?
När jag uttalar det faller 'd' bort och det är säkert helt fel men folk förstår vad jag menar :-)
Det ska naturligtvis uttalas Sweddbänk Öhriina, eftersom Arena är ett engelskt ord i Örnsköldsvik.
Själv vill jag gärna se en hall sponsrad av USA:s förbundskapten i fotboll:
Bruce Arena Arena.
Det skulle i så fall uttalas Broos Öhriina Areena.
Såvida hallen inte byggs i Övik.
Tyvärr så går anglofieringen ibland alldeles för långt.
Dessutom blir ju vitsmöjligheterna lite större: "Fan, den förlusten sved..."
osv. :-)
Stigsson: Då klistrar jag väl in informationen från FSB:s Frågor och Svar igen.
"Hur uttalas Swedbank?
Enligt det fonetiska alfabetet ska namnet uttalas "sweddbænk". Det innebär att den första delen av namnet uttalas "swedd" och den andra delen "bank" ska ha engelskt uttal."
Ja, dom har gått över till Swedbank helt och hållet, samt hetat det utomlands i ett antal år...
Jag såg iaf en skylt med Swedbank på ett hus i Sundsvall, så det borde om inte annat vara på väg att de byter överallt. De har ju klubbat igenom det på sin årsstämma.
My bad.
Och ja, jag gillar Pucksnack.
Bara så att vi kan få tråden på rätt spår igen. ;)
Tja, vi har ju Hjalmar Bergmans pjäs "Swedenhielms", till exempel.
Fast den titeln kommer förvisso från just ett efternamn.
Å andra sidan är väl Swedbank också ett namn, inte sant? ;)
Nej, på rak arm har jag svårt att komma på något svenskt ord som med prefixet "Swed" som inte har sitt ursprung i ett namn (vi har ju Swedeborgs lusthus i Stockholm, t.ex.).
Men däremot finns det ju en uppsjö med svenska ord där bokstaven "w" uttalas som "v" och inte på något vis indikerar utrikiska.
I FBK-land finns det säkert dem som läser "Nya Wermlandstidningen" utan att kalla den "Naja Wöörmländstajdningön". ;)
Och jag tror nog att de flesta MODO-fansen inte behövde lära sig att uttala Tommy Warghs namn, eftersom de VET att han är svensk.
Finns väl ingen som kallar honom Taami Wåårg eller något i den stilen?
Och som ni redan har varit inne på här.
Om banken hade kallats Swedebank tror jag nog att ingen hade kunnat undgå att uttalet skulle vara engelskt.
"Swede" är ju faktiskt ett engelskt ord, medan "Swed" mest är en konstruktion som jag antar ska syfta på bankens svenska ursprung.
Nåväl, uttalet kanske sätter sig till slut.
Har Föreningssparbanken helt gått över till det namnet?
I så fall lär man ju få höra det titt som tätt framöver.
Danne_l: Var glad för att det inte blev någon "special"... ;)
Ingen Frölundaspecial snart? Nu när laget är så hett;)
Har inga svårigheter att klicka mig dit heller...
Det har du rätt i. Men det var ju mest för att man tyckte att det lät konstigt med Swedbank och undrade om det inte skulle vara ett e där i mitten så att det blev Swedebank. Nu är det inget e i mitten, alltså är det alldeles självklart.
Jaha, fotboll. Tråk.
Dessutom finns en liten intervju med programledaren på SvenskaFans:
www.svenskafans.com/hockeyzon/artikel.asp?id=138114
Väldigt vad det numera verkar vara självklart hur arenanamnet ska uttalas. Jag har för mig att det rådde stor förvirring även i era kretsar när det presenterades innan ni hade insett att namnet "självklart" skulle ha engelskt uttal och läst på varenda grammatisk regel.
Malin Sveddbörg är en känd fotbollskommetator.
ståpäls: Efter omg. 15 den 24/10 kommer serien att vara i fas igen även om en hel omgång saknas. Omg. 10 spelas som näst sista 28/2.
I omg. 20 sen så börjar det strulas med flyttade matcher igen och då kommer vi inte att vara i fas förräns 26/2.
Sen återstår endast omg. 10 som spelas 28/2 och omg. 45 som spelas 2/3.
Lika bra att ställa in sig på att ha en haltande tabell nästan hela säsongen alltså. :-)
Ge gärna exempel på när prefixet "swed" används i helsvenska ord. Sådana som inte är efternamn på folk man inte hört talas om.
När kommer man att tidigast kunna se en icke haltande tabell?
Jo, men en förutsättning för att använda engelskt uttal är ju att man VET att det är ett engelskt namn.
Och det är absolut ingen självklarhet.
Tvärtom faktiskt, vilket jag försökte förklara med mitt inlägg.
Prefixet "Swed" har gamla anor, och det sitter nog i ryggmärken hos de flesta svenskar att uttala det "Sved" (som i imperfektformen av "svida"), så länge det inte finns någon annan del av ordet som indikerar att det är engelskt.
Om Posten bytte namn till Swedmail t.ex., ja då skulle nog desto fler per automatik använda ett engelskt uttal.
Varför tror du att man talade om för publiken i arenan hur namnet skulle uttalas?
Och varför var kommentatorerna i Canal+ så noga med att påpeka att "det uttalas faktiskt så"?
Var det för att folk i allmänhet inte behärskar engelska, eller för att folk i allmänhet inte tolkar Swedbank som ett engelskt namn?
Jag tror på det senare ...
"Den enda oklarheten i hur namnet ska uttalas ligger hos sådana som inte kan engelska. Och även om man nu inte kan engelska så borde man inse att det är ett engelskt ord."
Nja, i och med att prefixet "Swed" är relativt vanligt i helsvenska ord, och "bank" heter detsamma på båda språken, så vill jag nog påstå att de flesta svenskar (oavsett kunskaper i engelska) skulle säga "Svedbank" om de inte fått lära sig annat.
Hur uttalar du t.ex. fotbollskommentatorn Malin Swedbergs namn?
Mejlin Sweddböörg?
Eller Emanuel Swedenborgs namn?
Imännjoell Swidunboorg?
Nåväl, apropå Hockeyligans Pucksnack (och Highlights) ...
Det där med Internet Explorer stämmer ju inte rikigt, för om man sitter med Mac OS X så hjälper inte ens det.
Man är alltså tvungen att köra en PC-emulator och installera ful-Windows bara för att få se klippen.
Trots att klippen i sig är Windows Media-filmer som gå alldeles utmärkt att titta på i OS X.
Det är så att jag testat FF (en något äldre version iofs), men tyckte att Maxthon som jag kör är mycket bättre och lättare att använda.
Den är ju bara att skal över IE, så i grunden har den ju samma fördelar och brister som IE, men för mig funkar den bättre...
Härligt!
Då ska jag kolla på dom som jag missat också! :)
(...om gästbokens moderator önskar att jag upphör med reklamen/informationen är det bara att hojta till, men jag inbillar mig att folk är intresserade... ;)
Så här ser det ut på datorerna hos den genomsnittlige HS-besökaren:
| MS Internet Explorer | 7239784 | 84.3 % | ||
| Firefox | 1192131 | 13.8 % | ||
| Safari | 66442 | 0.7 % | ||
| Opera | 29796 | 0.3 % |