Brynäs IF

713145 inlägg · 7953 ämnen

Inlägg #2082339

Sv: A propósito de nada
Huge:
” Nä, och det var därför som jag skrev "läsförståelse", med citationstecken.
Vilket skulle illustrera att det gällde svårighet att förstå vad nån sagt i en intervju, inte vad nån läst.
Att du inte skulle fatta vad citationstecken betyder i det här fallet, hade jag heller inte räknat med.”

Fast ”läsförståelse” är ju inte ens korrekt.
Hörförståelse var ordet buss-professor’n inte hade i sitt vokabulär.
Så när du försöker göra dig lustig så är det bara på din egen bekostnad - igen!
Kommentera

Svarskommentarer

Sv: A propósito de nada
xxx BIF xxx: "Fast ”läsförståelse” är ju inte ens korrekt.
Hörförståelse var ordet buss-professor’n inte hade i sitt vokabulär.

Jo, "läsförståelse" är korrekt om man vill använda sig av citationtecken kring ett ord som inte ska tolkas bokstavligt.
Det hade däremot INTE varit korrekt ifall jag skrivit "läsförståelse" utan citationstecken.
Och hur vad det med OIK:s spelidé nu igen?
Om, säger OM dom nu har en ny spelidé den här säsongen under Filander, hur skiljer den sig åt jämfört med hur dom spelade förra säsongen?
Kommentera