När infördes begreppet Playoff egentligen? Innan angloismerna slog sina klor i Svears och Götars språk kanske det hette slutspel? Eller kval? Eller översatt rakt av till avspel. Spelav. Fjöl av?
Icing. Offside. Cross-Checking. Tripping. Slashing. Time out. Sudden Death. Finns det egentligen så många andra begrepp som importerades rakt av från engelskan till hockeyn?
Tvåzonspass, hakning, olämpligt uppträdande, våldsam tackling, anfallsspelare och tränare var användbara ord även på svenska på the good ol´ days innan de blev översatta tillbaks till engelska.
En positiv sak som verkar hända nu i närområdet till ishallen är planerna på att bygga om det gamla värdshuset till hotell. Det öppnar ju upp möjligheter för bortalag och bortasupportrar. Även för Timråsupportrar. Gångavstånd till ... | Läs mer
Icing. Offside. Cross-Checking. Tripping. Slashing. Time out. Sudden Death. Finns det egentligen så många andra begrepp som importerades rakt av från engelskan till hockeyn?
Tvåzonspass, hakning, olämpligt uppträdande, våldsam tackling, anfallsspelare och tränare var användbara ord även på svenska på the good ol´ days innan de blev översatta tillbaks till engelska.