När infördes begreppet Playoff egentligen? Innan angloismerna slog sina klor i Svears och Götars språk kanske det hette slutspel? Eller kval? Eller översatt rakt av till avspel. Spelav. Fjöl av?
Icing. Offside. Cross-Checking. Tripping. Slashing. Time out. Sudden Death. Finns det egentligen så många andra begrepp som importerades rakt av från engelskan till hockeyn?
Tvåzonspass, hakning, olämpligt uppträdande, våldsam tackling, anfallsspelare och tränare var användbara ord även på svenska på the good ol´ days innan de blev översatta tillbaks till engelska.
Rip Kirby: Alltså jag skiter fullständigt i det där gamla snacket om "själlöshet" eller att "arenan ska liga i Timrå" bara för att ..Ja för det är historia eller nått? Alltså intressant det här ändå. Jag hör ofta väldigt starka ... | Läs mer
Icing. Offside. Cross-Checking. Tripping. Slashing. Time out. Sudden Death. Finns det egentligen så många andra begrepp som importerades rakt av från engelskan till hockeyn?
Tvåzonspass, hakning, olämpligt uppträdande, våldsam tackling, anfallsspelare och tränare var användbara ord även på svenska på the good ol´ days innan de blev översatta tillbaks till engelska.