[av lat. imponere, eg.: lägga ngt på ngn l. ngt, av in- (se IN-, pref.¹) o. ponere, lägga, ställa (se PONERA); i bet. 5 har, liksom i t. imponieren, anslutning skett till fr. imposer, av in- (se IN-, pref.¹) o. poser (se POSERA); jfr eng. impose. – Jfr IMPOST]
När man kikar in här så undrar man om det blivit ett forum för talangutveckling etc där bandaren går på repeat. Diskussionen är rätt tradig nu, där det verkar endast handla om att ha rätt och bräka sig i sin egen förträfflighet.
Hahl Bundy: Nej vi läser SAOB.
[av lat. imponere, eg.: lägga ngt på ngn l. ngt, av in- (se IN-, pref.¹) o. ponere, lägga, ställa (se PONERA); i bet. 5 har, liksom i t. imponieren, anslutning skett till fr. imposer, av in- (se IN-, pref.¹) o. poser (se POSERA); jfr eng. impose. – Jfr IMPOST]